簡文目敬豫為“朗豫”。
国君不名卿老世妇,大夫不名世臣侄娣,士不名家相长妾。君大夫之子,不敢自称曰“余小子”;大夫士之子,不敢自称曰“嗣子某”,不敢与世子同名。君使士射,不能,则辞以疾;言曰:“某有负薪之忧。”侍于君子,不顾望而对,非礼也。
…相关:穿越后我成了顶梁柱、重返十七岁后开启攻略男二、玫瑰与盛夏、王妃王爷追来了、【综】所谓造物主只想摸鱼、大唐朝歌、食物链番外、穿越之美人如月、[鬼灭之刃]作为一只鬼该如何在鬼灭的世界里好好地活下去?!、街上捡来一个大明星
高坐道人不作漢語,或問此意,簡文曰:“以簡應對之煩。”
太元末,長星見,孝武心甚惡之。夜,華林園中飲酒,舉杯屬星雲:“長星!勸爾壹杯酒。自古何時有萬歲天子?”
…