子曰:“礼者何也?即事之治也。君子有其事,必有其治。治国而无礼,譬犹瞽之无相与?伥伥其何之?譬如终夜有求于幽室之中,非烛何见?若无礼则手足无所错,耳目无所加,进退揖让无所制。是故,以之居处,长幼失其别;闺门,三族失其和;朝廷,官爵失其序;田猎,戎事失其策;军旅,武功失其制;宫室,失其度;量鼎,失其象;味,失其时;乐,失其节;车,失其式;鬼神,失其飨;丧纪,失其哀;辩说,失其党;官,失其体;政事,失其施;加于身而错于前,凡众之动,失其宜。如此,则无以祖洽于众也。”
簡文稱許掾雲:“玄度五言詩,可謂妙絕時人。”
…标签:失落的温柔、Fate disorderly reincarnation[乱序的轮回]、年少不要遇到太惊艳的人
相关:舔狗也有爱情!、《兜兜转转、谎言与诗、庆安风华、(双向)暗恋向—— 网球教练Simon先生、冷若南、甜味戒断、许侧妃出墙记、与他相见时、旧年不岁安
卞令目叔向:“朗朗如百間屋。”
謝奕作剡令,有壹老翁犯法,謝以醇酒罰之,乃至過醉,而猶未已。太傅時年七、八歲,箸青布褲,在兄膝邊坐,諫曰:“阿兄!老翁可念,何可作此。”奕於是改容曰:“阿奴欲放去邪?”遂遣之。
…