曾子问曰:“宗子为士,庶子为大夫,其祭也如之何?”孔子曰:“以上牲祭于宗子之家。祝曰:‘孝子某为介子某荐其常事。’若宗子有罪,居于他国,庶子为大夫,其祭也,祝曰:‘孝子某使介子某执其常事。’摄主不厌祭,不旅,不假,不绥祭,不配。布奠于宾,宾奠而不举,不归肉。其辞于宾曰:‘宗兄、宗弟、宗子在他国,使某辞。’”曾子问曰:“宗子去在他国,庶子无爵而居者,可以祭乎?”孔子曰:“祭哉!”请问:“其祭如之何?”孔子曰:“望墓而为坛,以时祭。若宗子死,告于墓而后祭于家。宗子死,称名不言孝,身没而已。子游之徒,有庶子祭者以此,若义也。今之祭者,不首其义,故诬于祭也。”
王孝伯道謝公:“濃至。”又曰:“長史虛,劉尹秀,謝公融。”
…标签:那些年体委和学委不得不说的二三事、翻身农奴把歌唱、当我嫁给大佬之后
相关:修罗场男主不干了[快穿]、坐等被男友投喂、关于白月光是恶役角色这回事、狗腿子今天也要保护大佬[无限流]、成为抑郁症这些年、反玛丽苏系统、穿成离经叛道大小姐、【鬼灭】十一个夜、从哪里开始轮回、未命名之作
王夷甫自嘆:“我與樂令談,未嘗不覺我言為煩。”
人問丞相:“周侯何如和嶠?”答曰:“長輿嵯櫱。”
…