子夏问诸夫子曰:“居君之母与妻之丧。”“居处、言语、饮食衎尔。”
文帝嘗令東阿王七步中作詩,不成者行大法。應聲便為詩曰:“煮豆持作羹,漉菽以為汁。萁在釜下然,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?”帝深有慚色。
大夫降其庶子,其孙不降其父。大夫不主士之丧。为慈母之父母无服。夫为人后者,其妻为舅姑大功。士祔于大夫则易牲。继父不同居也者;必尝同居。皆无主后。同财而祭其祖祢为同居;有主后者为异居。哭朋友者于门外之右南面。祔葬者不筮宅。士大夫不得祔于诸侯,祔于诸祖父之为士大夫者,其妻祔于诸祖姑,妾祔于妾祖姑;亡则中一以上而祔。祔必以其昭穆。诸侯不得祔于天子,天子、诸侯、大夫可以祔于士。
…相关:《夏天的痛、朝晖夕荫、错过了落日余晖,还有满天星辰、谁人为主[穿书]、不见你、不老人、穿越异世后,我修仙了、我们的、闯荡双行、偷偷的爱恋
命酌曰:“请行觞。”酌者曰:“诺。”当饮者皆跪奉觞,曰:“赐灌”;胜者跪曰:“敬养”。
殷淵源在墓所幾十年。於時朝野以擬管、葛,起不起,以蔔江左興亡。
王戎女適裴頠,貸錢數萬。女歸,戎色不說。女遽還錢,乃釋然。
…